Emilio García Gómez
(Madrid, 1905-1995) Arabista español. Fundó con Miguel Asín Palacios y Julián Ribera, de quienes había sido discípulo, las escuelas de estudios árabes de Madrid y de Granada y la revista Al-Andalus. Ejerció como profesor de lengua y literatura árabes en la Universidad de Madrid y como embajador en Bagdad, Beirut y Ankara. Es autor de traducciones de autores árabes (Ibn Hazm, Ben Guzmán, Abentofail) y de importantes ensayos.
Emilio García Gómez
Emilio García Gómez cursó la carrera de Filosofía y Letras en la Universidad Central de Madrid, licenciándose en 1925 en la especialidad de Árabe con premio extraordinario. En 1926 se doctoró con la tesis Un cuento árabe, fuente común de Abentofail y de Gracián, que fue muy elogiada. Más adelante fue pensionado para ampliar estudios en Egipto y Siria por la Junta para la Ampliación de Estudios. A su vuelta a España obtuvo el Premio Fastenrath de la Real Academia Española por su trabajo de edición y traducción de un manuscrito árabe sobre la vida legendaria de Alejandro Magno.
En 1930 obtuvo por oposición la cátedra de Árabe en la Universidad de Granada, que desempeñaría durante cinco años (1930-1935). En aquel periodo, además de la docencia, impulsó la creación de las escuelas de estudios árabes de Madrid y de Granada (dirigió esta última entre 1930 y 1935), así como la revista Al-Andalus, de la que fue codirector con Miguel Asín Palacios el primer año de vida, y director en solitario desde 1944 hasta el último número de 1978. Incansable editor de manuscritos y autor de monografías sobre el Islam y la literatura árabe, publicó la antología Poemas arabigoandaluces (1930), selección de composiciones de los poetas arábigo-andalusíes medievales que causó honda sensación en los jóvenes de la Generación del 27, y se convirtió en un asiduo participante de la vida social y cultural de la ciudad, relacionándose en sus tertulias con figuras como el poeta Federico García Lorca, el compositor Manuel de Falla, el pintor José María Rodríguez-Acosta o el historiador y erudito Antonio Gallego Burín.
En enero de 1936 tomó posesión, previo concurso de traslado, de la cátedra de Lengua y Literatura Árabes en la Universidad Complutense de Madrid, en sustitución de Miguel Asín Palacios. En la capital se incorporó también a la escuela de estudios árabes e ingresó en la Real Academia Española en 1945. Posteriormente fue embajador de España en Bagdad (Irak, 1958-1960), Beirut (Líbano, 1960-1962) y Ankara (Turquía, 1962-1969) y ministro sin residencia en Kabul (Afganistán, 1958-1969). Dirigió el Instituto Miguel Asín del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) y, desde 1989, la Real Academia de la Historia, a la que pertenecía desde 1943. En 1992 recibió el premio Príncipe de Asturias por «la profunda significación de su obra en el campo de la edición y estudio de textos fundamentales para la compresión de la literatura y la cultura islámica».
Considerado una de las primeras autoridades en literatura islámica española, Emilio García Gómez llevó a cabo importantes investigaciones sobre los orígenes de la lírica española y contribuyó a la resolución del problema del vocabulario mozárabe. Compiló y comentó las jarchas judías y árabes y, al igual que había hecho Ramón Menéndez Pidal, reafirmó su carácter tradicional como poesía romance. Tradujo asimismo al español a literatos, historiadores y filósofos árabes como Ibn Hazm, Ben Guzmán, Ibn Hayyan y Abentofail. Entre sus numerosísimos estudios y monografías cabe destacar Las jarchas romances de la serie árabe en su marco (1964), Métrica de moaxaja y métrica española (1975), Sevilla en el siglo XII (1981), Poemas árabes en los muros y fuente de la Alhambra (1986) y Foco de antigua luz sobre la Alhambra (1988).
Cómo citar este artículo:
Fernández, Tomás y Tamaro, Elena. «».
En Biografías y Vidas. La enciclopedia biográfica en línea [Internet]. Barcelona, España, 2004. Disponible en
[fecha de acceso: ].